去年2006年12月Vogue girlインタビュー雑誌撮影動画
KBSドラマ「雪の女王」の撮影が終わってからのジュファン君です
ドラマ撮影の頃よりプチふっくら?
かなりふっくら。。。。。
この後かなり。。。。。らしい
KBSドラマ「雪の女王」の撮影が終わってからのジュファン君です
ドラマ撮影の頃よりプチふっくら?
かなりふっくら。。。。。
この後かなり。。。。。らしい
インタビュー記事はVogue girlHPより
パオの辞書片手と翻訳機での勝手な訳です
パオの辞書片手と翻訳機での勝手な訳です
12月 9日午前 11時鴨鴎亭の一スタジオ. 黒い鉄門を開いて入って行ったら今日の
主人公であるイム・ジュファンがもう到着してテーブルに座っていた. うんと増えたスケジュールのせいか彼はちょっと疲れたように見えた. 優雅で淡白なスタジオには彼を含めてエディタ, フォトグラファー, アシスタント, スタイリストたちが ‘イム・ジュファンインタビューフォト’のために集まった. 撮影コンセプトはイム・ジュファンのシックで冷たい魅力を最大限引っ張り出すこと. それで特別な背景や小物を全然使わなかった.
主人公であるイム・ジュファンがもう到着してテーブルに座っていた. うんと増えたスケジュールのせいか彼はちょっと疲れたように見えた. 優雅で淡白なスタジオには彼を含めてエディタ, フォトグラファー, アシスタント, スタイリストたちが ‘イム・ジュファンインタビューフォト’のために集まった. 撮影コンセプトはイム・ジュファンのシックで冷たい魅力を最大限引っ張り出すこと. それで特別な背景や小物を全然使わなかった.
真白なシャツとグレイスキニーだからパンツにかかる皮ひも, 黒中折れ帽子身なりのイム・ジュファンがカメラの前に立つと撮影が始まった. “最大限無表情に行こう”と言うフォトグラファーの注文に彼の無邪気な微笑みが消えた. カメラのシャッターがなる毎瞬間ごとに彼は綺麗いながらも変化あるポーズで言い返した. 去る何年間モデルに活動真書なのかカメラと照明にあまりにも慣れた姿だった. スタジオの中の十人余りな人々は彼の上手な写真撮影をかたずをのんだまま見守っていた. ビートある音楽とシャッター音だけ聞こえるだけ, スタジオの中は静かだったし緊張感さえ漂う雰囲気だった.
私が見た ‘雪のの女王のソ・ゴヌ’は限りなく柔らかくて優しかった. 選んだ歯牙を取り出して見せながら笑った暖かい男だった. 今日スタジオに立ち入った時彼の第一印象も紳士的でハンサムだった. ところで今彼の姿は冷たくて無愛想だ. 色を皆取り外してしまって乾燥して固くなった無彩色に似つつあるように, 彼はますますもっと鋭くてシックな姿で変わって行った. 一つのコンセプトだけ持って何年ずつを抜いて食べるスターたちもいるこのごろ, こんなに自分が上手に変化させることができる彼にどうして惚れないこともあるか!
二番目衣装で着替えた彼は白スキーだからパンツと光沢が出る差やカラーのブラックシャツにチャコールグレーホワイトストライプ毛織ベストを着けた姿だった. “全体的なシルエットはタイトしてスリムするように, ブラック恋人ホワイトを使ったモノトーンのコンセプトにダンディーすることをいかした. レイヤードをしてもタイトした感じを与えて, こぎれいなイメージをいかすことができるように演出した”と言うスタイリスト金峰法の説明のようにイム・ジュファンのシルエットは蛇足なしにぴったり落ちた. 足がどんなに鶴のように長くてスリムしていたか弾性が自然に出た(本当にモデルは普通人々と次元が違う). フォトグラファーが少しの動きと律動を要求すると彼はぎこちないタルチュム(仮面舞)動作を見せてくれてスタジオの雰囲気を換気させたりした. 再び ‘モノー’ コンセプトに帰ると彼は暖かい目つきを隠してまた冷たい男に変わった.
12時 10分頃撮影が終わった. フォトグラファーは撮影終始 “お上手だね! よし!”などを連発してイム・ジュファンを誉めた. 撮影後にも彼は “演技者として彼が持っている感じを表情とジェスチャーだけで最大限引き出す作業をしたが, ジュファンさんがよくしてくれて良い写真が出るようですね”と言った.
久しぶりにフォトを撮影したという彼はボーグガール読者たちに親しい姿で近付きたいと言った. そして今日撮影が今ドラマの姿と非常に違って面白かったと言った. 彼はまた “久しぶりにモデル感じが出て良かった”と真白な歯を現わして特有のきれいな顔をほころばした. 写真撮影後彼の本格的なインタビューが始まった. 活溌な声で礼儀正しくエディタの問いに答える彼を見たら今度 1月号に積まれる彼のインタビュー記事が大変期待された.
スタジオから出て家に向けながら一カットのフォトにもこんなに多い人々が動くというのを今更悟った. 熱心にポーズを取って撮影に臨んだイム・ジュファンを含めて被写体の感じを最大限いかそうと苦労したフォトグラファー, 衣装演出のためにあちらこちらに走り回ったアシスタントたちとスタイリスト, 現場スケッチに余念がなかったウェブ動画撮影チーム, 最後にフォトの全体的コンセプトとインタビューを統べながら写真一つ一つに目をはなさなかったエディタまで. これらの努力があるからボーグガールたちは <ボーグガール>が出る毎月 18日を指折り数えて待つのではないか.